Das Robotersystem RS 1 ist eine vollwertige Kombizelle für die Paletten- und Werkstückautomation. Der Roboter agiert voll automatisiert, kann Werkstücke bis 15 kg und Paletten bis 60 kg flexibel greifen, spannen und bevorraten. Mit dem RS 1 ist eine prozesssichere Produktion rund um die Uhr garantiert! Dabei überzeugt der RS 1 mit maximaler Flexibilität und Produktivität. Das Regalspeicherkonzept sorgt für eine ausgesprochen hohe autonome Laufzeit, Greifer- und Vorrichtungswechsel laufen automatisch ab und der vollwertige Rüstplatz ermöglicht ein hauptzeitparalleles Rüsten von Paletten, Werkstückträgern und Werkstücken. Das macht das RS 1 zur passenden Automationslösung für die unterschiedlichsten Bearbeitungsaufgaben.
1-Maschinen System:C 12, C 22, C 32, C 42, C 250, C 400
2-Maschinen System:C 12, C 22, C 32, C 42, C 250, C 400
Platzbedarf:ca. 12 qm
Transportgewicht Werkstücke:15 kg
Transportgewicht Paletten:60 kg
Optigrun Drainage Material Perl 8-16 LA is used as a drainage layer beneath intensive green roofs without water accumulation and as pressure resistant drainage and equalization layer beneath paving.
Material:Lava
Grading:8 - 16 mm
Salt content:< 0.2 g/l
Max. water capacity:12 Vol%
Water permeability:> 600 mm/min
Weight dry:approx. 1,020 kg/m³
Weight when saturated:approx. 1,150 kg/m³
Container castors for moving containers up to 4 t, two swivel castors, two fixed castors, locking in DIN ISO 1161 corner fitting from below, for fixed base
Nylonhandschuh mit doppelter Beschichtung auf Nitrilschaumbasis
Der NIRO-S tec 1023 besticht durch seine hervorragende Passform, ist ölabweisend und und ist sehr griffsicher, besonders in trockener Arbeitsumgebung. Die tec-Beschichtung ist doppelt getaucht und sehr robust.
EN 388:2016 4 1 2 1 X
Der Federentwirrert BIG ist ein vielseitiger elektrisch betriebener Separator, der für Federn und andere Wirrteile in unterschiedlichen Größen und Formen eingesetzt werden kann.
Ladbarer Arbeitsstrahler mit 15 W Power LED, 3 Helligsstufen, 4 Haftmagnete an der Unterseite, ca. 1.500 Lumen, 15 W Power LED, zusammenklappbar, sehr leicht, Li-Ion-Akku, Schutzart IP54
Artikelnummer: 447441
Material:
Wolfram oder nach Kundenspezifikation
Drahtdurchmesser:
0,10 mm bis 0,70 mm
Anwendungen:
• Halogenglühlampen
• Röntgenkathoden
• Flughafenbefeuerung
• Projektorlampen
• Medizinische Lampen
Unsere C-Line Kastenwerkbänke bieten besonders viel Platz. Verstaue Deine Arbeitsmaterialien, Werkzeuge und Hilfsmittel ganz einfach unter der Werkbank.
Unser Reparaturservice bietet eine nachhaltige Lösung für die Instandhaltung Ihrer Spannwerkzeuge. Wir verstehen, dass die Langlebigkeit und Zuverlässigkeit Ihrer Werkzeuge entscheidend für den Erfolg Ihrer Produktionsprozesse sind. Deshalb bieten wir umfassende Reparaturdienstleistungen an, die darauf abzielen, die Lebensdauer Ihrer Werkzeuge zu verlängern und ihre Leistung zu optimieren.
Durch die regelmäßige Wartung und Reparatur Ihrer Spannwerkzeuge können Sie sicherstellen, dass sie stets in einwandfreiem Zustand sind und optimale Ergebnisse liefern. Unser erfahrenes Team steht bereit, um Ihnen bei allen Reparaturanforderungen zu helfen und sicherzustellen, dass Ihre Werkzeuge stets einsatzbereit sind.
The Active Brake Line includes DC single-disc brakes, in which the action of force of an electromagnetic field (electromagnetically closing) is used to generate the braking force. The Active Brake Line is characterized by a secure, residual moment-free lifting in any position, and by a backlash-free transfer of the braking torque. Throughout their complete service life, they require little or no maintenance.
Rated Torques:1 - 150 Nm
Standard rated voltages:24 V DC
Protection:IP 00
Thermal class:F
Wärmende, atmungsaktive, strapazierfähige Softshelljacke mit wasser- und winddichtem Softshellobermaterial, abnehmbarer Kapuze, weitenverstellbarem Saumabschluss mit Tunnelkordelzug und Stoppern,...
Le système de coffrage LOGO.S, avec sa pression élevée du béton pouvant atteindre jusqu’à 100 kN/m², est compatible avec tous les composants système de la gamme LOGO, ce qui en fait un produit universel utilisable dans le monde entier.
Il a été spécialement développé pour la construction d’habitations ou de bâtiments industriels en France, où la majorité des peaux coffrantes sont en métal et où des dispositions strictes en matière de sécurité au travail sont en vigueur, qui font l’objet de contrôles réguliers. Pour satisfaire à ces directives, le LOGO.S dispose également d’une plateforme de travail « Multip » intégrée colisable.
Intensive vertikale Durchmischung des Behälterinhalts im Mikro- und Makrobereich. Eine zusätzlich nachgeschaltete Scherkranzdispergierung entfällt. Durch optimale Dispergierleistung, hohe Wirtschaftlichkeit und einfache Handhabung der eingesetzten Mischwerkzeuge erfüllt der Dispermix die hohen Anforderungen anspruchsvoller Produktionsprozesse um Flüssigkeiten oder Pulvern in Flüssigkeit einzutragen.
Zerkleinerung von Agglomeraten und somit bessere Benetzung des Pulvers mit der Flüssigkeit. Verschiedene Schlitzbreiten erlauben die Anpassung an die entsprechende Anwendung.
Der Dispermix-Kopf erzeugt zwei unterschiedlich gerichtete Flüssigkeitsströme. Ein vertikaler Teilstrom ist direkt auf den Behälterboden gerichtet, wird dort geteilt und wälzt den gesamten Behälterinhalt um. Ein zweiter Teilstrom wird im Dispermix-Kopf horizontal abgelenkt und durch die Dispergierzone geführt. Feststoffanteile und/oder Tropfen werden zuverlässig zerkleinert und homogen verteilt.
Leistung:0,5 – 55 kW
Drehzahl:bis 3.600 min-1 mit Frequenzumrichter
Lagerflansch:Aluminium, 1.4404 (AISI 316 L)
Spannung:230 / 400 / 500 V, 50 Hz
Tauchteil:Edelstahl 1.4404 (AISI 316 L)
Die Herstellung von Einzelkomponenten oder Baugruppen für den Maschinen- und Anlagenbau in Ausbringungsmengen bis zu 5000Stck.
Durch eine Ausweitung der Geschäfte im Bereich „Handlings für Spritzgießartikel“ entstand natürlich gleichzeitig die Frage, in welchem Umfang es möglich sein würde für das Unternehmen am Markt tragende Kapazitäten herauszubilden. Die Lösung lag in der Erschließung einer damit verwandten zusätzlichen Technologie.
Innerhalb der KE-EX 68xx Leuchtenserie erhalten Sie robuste, ex-geschützte Leuchten mit unterschiedlicher Länge und Leistung. Das Modell KE-EX 6855 ist ausgestattet mit einer 55 Watt Kompaktleuchtstofflampe. Zusätzlich sind die Leuchten aus dieser Serie optional als rundstrahlende Version (360° Ausleuchtung) , sowie auch als durchgangsverdrahtete Beleuchtungslösung erhältlich. (auf Anfrage). Umfangreiches Zubehör runden das vielfältige Einsatzspektrum ab.
Leuchtmittel:Leuchtstofflampe TC-L / 2G11 4pin Lichtfarbe 840
Lumen:Ca. 4800
Schutzrohr:Polycarbonat
Handgriff:Aluminium
Schutzart:IP68
Zuleitung:5m H07RN-F
Länge:Ca. 975mm
Gewicht:Ca. 3,6kg (mit Kabel)
ATEX Zonen:1, 2, 21 und 22
Gasexplosionsschutz ATEX:II 2 G Ex d e IIC T6 Gb
Staubexplosionsschutz ATEX:II 2 D Ex tb IIIC T80°C Db
The active Eltex grounding clamps from the TERRACLAMP and the 70 series are used together with the TERRALIGHT and the Terra-Control TUE30 ground monitoring system to establish and monitor grounding connections. These devices are used when decanting or filling potentially explosive substances. Existing electrostatic changes are discharged effectively in a controlled manner. The active grounding clamps from the TERRA-C/S, TERRA-C/B, 70AG, 70BG, 70CG (only for TCB040), 70AK and 70HK series feature extremely hard and sharp collet jaws. The jaws also feature a continuously high clamping force, ensuring a secure connection to the equipotential bonding at all times. The standard version of the grounding clamps includes a plug-in-connector for an easy connection to the included grounding cable, spiral cable and rewinding cable reels.
Clamp material:Stainless steel
Operating ambient temperature:–40 … +70°C (–4 … +158°F) depending on the typ of clamp
Ground cable:oil and gasoline resistant control lead, 3 x 1.5 mm2 connected 4-pin plug IP67
Approval/Identification:see technical information, as depending on the type of clamps
Product features:Use in Ex areas, Zone 0; 1 + 2 (20; 21 + 22), Various versions and sizes
SPOT LED ist eine verblüffend kompakte Leuchte mit großer Kraft: Im runden, robusten Aluminiumgehäuse der SPOT LED sind 3 LEDs gebündelt, die je nach Variante eine punktuelle oder flächige Ausleuchtung ermöglichen. Und zwar absolut flickerfrei. So ist nicht nur das Design des fest anzubauenden LED-Spots etwas fürs Auge.
• Wartungsfreie LED-Technologie
• Starke High Power LEDs für maximales Licht
• Wahlweise mit eng oder breit abstrahlender Lichtcharakteristik
• Robustes Gehäuse aus Aluminium mit massiver Sicherheitsglasblende
• Hohe Schutzart
• Chemisch beständig gegenüber vielen Medien wie Ölen oder Kühlschmierstoffen
• Direkter Anschluss an Maschinenspannung
Hochwertige Lärmschutz Kopfhörer für Arbeit und Alltag
Unser stärkster Gehörschutz mit 6-Schichten Dämpfungssystem
Schützt zuverlässig vor Gehörschäden (SNR 32 dB)
Stufenverstellbar und anpassbar an die Kopfform
Gepolsterte Bügel für stundenlangen Tragekomfort
Kompaktes Design: einklappbar und leicht zu transportieren
Mit dem Arbeitsvorbereiter-Programm JETedit3 lassen sich am PC im Büro, weit weg vom Drucker, Druckjobs und Grafiken für den Inkjet-Drucker LEIBINGER JET3up sowie die Modelle MI, PI und PRO erstellen. Sind die Druckinhalte für die jeweiligen Kennzeichnungs-Jobs kreiert, werden sie mit der Software gespeichert und können via Ethernet- oder RS232-Verbindung an bis zu 16 JET3up-Drucker geschickt werden. Die Übertragung von Jobs und Dateien von Gerät zu Gerät per USB-Stick oder SD-Karte entfällt.
Der Benutzer kann mit JETedit3 am PC mehrere Druckjobs gleichzeitig verwalten. Dabei können Parameter eingestellt werden wie z.B. die Druckverzögerung, der Drehgeber oder der Datumswechsel. Mit dieser Funktion ist darüber hinaus ein einfaches, schnelles Kopieren von Jobs möglich. JETedit3 funktioniert auch als zentrales Daten-Backup. Somit lassen sich Daten zentral im PC speichern und zuverlässig archivieren.
Mit unseren kundenspezifischen Anlagen bieten wir Ihnen maßgeschneiderte Lösungen für diverse Anwendungen: Vom manuellen Klebstoffauftrag bis zur vollautomatischen Applikation.
spanende Kompetenz
Spanen:
Frästeile
Schutzscheiben
Zuschnitte
Leisten
Teilehalter
Bohrungen
Gewinde
Wir Fertigen Individuell nach Ihrer Zeichnung.
Vom einzelnen Zuschnitt bis hin zur einbaufertigen Serien-Baugruppe - unser Einsatz für Ihre Problemlösung entscheidet mit über den Erfolg Ihres Produktes. Wir stehen Ihnen zur Seite.